“五角大楼的人要见您。”
I国。中午十一点半。
兰德尔将手探进背
中摸索,掏出一只小小的药瓶。那塑料瓶子正是他从派遣
医务室
这种幻想,这让无聊的任务多了点儿乐趣。显然,他的长官应该不喜欢成为他的幻象对象。
兰德尔
了下嘴
,他看着他的上司在录像带里习惯
地把双手指尖对在一起。
他有点后悔地想,那会儿斯图尔特问他是否还有问题的时候,他就不该问那该死的关于“断点”的愚蠢问题,兰德尔打赌他这样一句话让他的长官在他走后立刻
役技术
彻查了他这些天的一举一动。
I国连年的战乱让本不算发达的小镇显得更加落魄,一个
浪汉躺在沿街建筑的屋檐下躲阴凉,乞讨的碗里空空如也。几个小男孩在空
的街
上追逐一个被当球踢的炮弹壳。
布鲁斯?斯图尔特
“sir?”
他怀疑自己有点儿中暑,太阳
突突地
着疼。
金发男人坐在窗
边上朝下看着,并没有可疑人员。他动作利索地将弹夹填进那支克鲁格手枪里,然后
进自己牛仔
的后腰里,再拉下白色的T恤,
盖弥彰地遮住那一块凸起。
小旅馆是那种就是公寓楼改造的,中间有个天井,每层楼都拉着至少两
晾衣服的钢丝绳,各式各色的衣服在院子上方飘飘
,看上去像一大堆形状不规则的彩旗。
但噩梦至少代表着,你的名字,会随着那些惦记着它的人们的死去而归于尘土。于是你不必担心你
过的事情还在很久以后被人没完没了地提起,一遍又一遍。
I区现在正是中午。距离断点三号到达预定区域过去二十小时。
没有永恒的名声,只有被记住的罪行。
他该直接问,“我们可以来一炮么,长官?”
布鲁斯停下脚步。加西娅的声音从手机听筒里传出来。
si m i s h u wu. c o m
沙漠地区的太阳让人难以消受,高大的白人脸上扣着一副蛤蟆镜,遮去大半脸孔,金色的
发在阳光下倒是闪闪发光很
引眼球。兰德尔穿了件简单的白色T恤,作战
上没有标记,被掖在簇新的靴子里,墨镜是新买的,在太阳照
下亮闪闪地反光。
两个小时的睡眠后,布鲁斯换上了运动服,每天惯例的三公里。兰利下雪了,他看见从自己口中呼出的白气。
兰德尔背着他的巨大的背
穿过天井走上楼梯,留神不让包里刚从黑市买来的枪械磕撞出可疑的声响。
真他妈的
感。
这个名字对于一些人来说是传奇,对于一些人来说是噩梦。显然斯图尔特自己更偏爱后者。他用不着CIA把他的名字用金光闪闪的字母安在任何一堵“杰出特工”或者“功勋服役者”的墙上。高层大概会喜欢这个。
布鲁斯拂掉落在自己棉质运动衫上的雪花,“知
了。两个小时以后,局里。”
断点三号从来喜欢“闪闪发光”的东西,就像他本人一样。
CIA的情报官放下手里的清咖啡。他在最后一份文件上签下自己的名字,然后站起来舒展了一下
。时钟显示,现在是凌晨三点十分。
第3章人形春药